第731章

投票推荐 加入书签 留言反馈

    可这种急招的日结……
    算了吧,抢个p,想抢也得有那能力,况且,真正有能力的翻译,都在翻译公司或者大企业,网络急招的翻译,基本都是抱着侥幸心理瞎猫碰碰死耗子的。
    实际上,更多的时候,这些中小型企业都需要等翻译公司的翻译调出空期。
    小语种翻译,就是这样,要么好久没啥活儿,要么就是突然忙到死。
    李少杰翻看信息,才五分钟,就笑了。
    【长宝创意代理急招德语与意大利语翻译商务助理,日800】
    记住电话与公司地址,李少杰便动身了。
    借用街头小卖部,打了个电话,聊了几句,问明地址后,李少杰便赶紧动身。
    几位工作人员看的人都快麻了。
    这就一天八百了?!
    几人看了一下ipad中其他嘉宾的信息,又看了看时间,惊了。
    上午九点半了。
    隔壁那群嘉宾……
    甚至还没起床。
    兜里还是那些起始资金。
    而李少杰呢?
    抛去买饮料的钱,还有九十二块钱。
    而且,这人居然特别奢侈的买了一包30块钱的大彩,也不知道是为啥。
    记忆中的杰哥好像是不抽烟的啊。
    ……
    一名工作人员跟摄像师小声耳语到。
    “这也太简单了吧,要不跟导演说一声?”
    “……可是他没违规。”
    摄影师心情复杂。
    仔细想了想,摄影师说道。
    “先录着吧,这也是看点,你跟导演知会一声。”
    “嗯!”
    于是,一行人又跟着李少杰,坐地铁,前往目的地。
    倒了几班地铁,下车的时候,已然十点多了。
    很快,李少杰来到目的地。
    ……
    秦雯是长宝创意代理公司的一名主管。
    作为一个中型企业,竞争压力是难以想象的,融资难,业务少。
    资金经常会周转不出来。
    长宝创意,便处在资金链崩溃的边缘。
    而事实上,中小型企业融资问题一直是国内经济市场的大问题,很难处理。
    民间融资?对双方都没什么保障,银行贷款?信誉与资产评估是个大问题。
    必须要抢到业务!不然,要么资金危机,要么吃的满嘴流油。
    而这次,有个非常不错的机会。
    一个外商的商业洽谈会。
    抓住了机会,那就是抓住了红票票。
    时间过于紧急,机遇是不会等人的。
    即使是提前了三天迎来机遇,但翻译是个大问题。
    问了三家翻译公司。
    德语,意大利语的翻译本来就比较少,而且,近期也都有活,匀不出来。
    于是,网络急招,成了救命稻草。
    甚至于已经有人开始去寻找一些外国语学院毕业的实习生了!!
    哪怕实习生翻译的技能一定比职业翻译差,但也是没办法的救济。
    可是,今天一大早上,喜鹊在叫。
    秦雯突然就接到了一个自称“精通德语与意大利语,并且经常前往这两个国家,有实际经验”的人要接兼职。
    离谱,太特么离谱了。
    你这么nb的一个大神,跑来接这种小活儿?!
    秦雯是不愿意相信的。
    但却非常希望这是真的。
    好家伙,如果真有,那就一句话。
    “得加钱!!”
    很快,两人便在写字楼c座入口处见面了。
    “秦雯女士您好,我就是来应聘工作的。”
    李少杰呲着牙,伸出了手。
    “嗯嗯,您好您好!”
    秦雯是真的很着急。
    而且,李少杰还戴着口罩。
    没认出来,是非常正常的事情。
    “您说您擅长德语和意大利语,还前往这两个国家?”
    秦雯直入主题。
    商务交流可不是儿戏。
    这人靠不靠谱?
    “嗯,我在德国留学,并且曾经在学校的交流中前往过意大利很长时间。”
    李少杰自信的笑了笑。
    “当然,说的是标准口音,或者是德国北部,意大利北部口音,如果是南方口音的话……很地方,交流起来会费劲。”
    “我会的小语种实际上并不多,如果是日语或者俄语,可能交流上也会有些费劲。”
    李少杰直接实话实说。
    但偏偏是实话实说,反而让秦雯信了几分。
    能提到口音问题,可不是装b犯能了解的东西。
    “……英语呢?”
    “英语自然不在话下,不如说,你想让我说美式的普通英语口音,或者英式的伦敦腔都可以。”
    “如果是真的,那就太好了。”
    秦雯点点头。
    “当然,我需要带您去做一些起码的审核与测试,如果合适的话,还需要做很多前期准备。”
    “我懂的。”
    实际上,像是德语考试德福的c1,还是意大利语cils的b2的证书……
    听起来或许唬人,但这些只是国外高校的留学基础。
    生活交流自然没问题,但并不代表考了就能非常流利的进行深度交流。
    毕竟,考了六级也没见你能呱呱的满嘴英语。
    而且,就算可以熟练的运用外语沟通,也不代表可以胜任商务翻译。 ↑返回顶部↑
    可这种急招的日结……
    算了吧,抢个p,想抢也得有那能力,况且,真正有能力的翻译,都在翻译公司或者大企业,网络急招的翻译,基本都是抱着侥幸心理瞎猫碰碰死耗子的。
    实际上,更多的时候,这些中小型企业都需要等翻译公司的翻译调出空期。
    小语种翻译,就是这样,要么好久没啥活儿,要么就是突然忙到死。
    李少杰翻看信息,才五分钟,就笑了。
    【长宝创意代理急招德语与意大利语翻译商务助理,日800】
    记住电话与公司地址,李少杰便动身了。
    借用街头小卖部,打了个电话,聊了几句,问明地址后,李少杰便赶紧动身。
    几位工作人员看的人都快麻了。
    这就一天八百了?!
    几人看了一下ipad中其他嘉宾的信息,又看了看时间,惊了。
    上午九点半了。
    隔壁那群嘉宾……
    甚至还没起床。
    兜里还是那些起始资金。
    而李少杰呢?
    抛去买饮料的钱,还有九十二块钱。
    而且,这人居然特别奢侈的买了一包30块钱的大彩,也不知道是为啥。
    记忆中的杰哥好像是不抽烟的啊。
    ……
    一名工作人员跟摄像师小声耳语到。
    “这也太简单了吧,要不跟导演说一声?”
    “……可是他没违规。”
    摄影师心情复杂。
    仔细想了想,摄影师说道。
    “先录着吧,这也是看点,你跟导演知会一声。”
    “嗯!”
    于是,一行人又跟着李少杰,坐地铁,前往目的地。
    倒了几班地铁,下车的时候,已然十点多了。
    很快,李少杰来到目的地。
    ……
    秦雯是长宝创意代理公司的一名主管。
    作为一个中型企业,竞争压力是难以想象的,融资难,业务少。
    资金经常会周转不出来。
    长宝创意,便处在资金链崩溃的边缘。
    而事实上,中小型企业融资问题一直是国内经济市场的大问题,很难处理。
    民间融资?对双方都没什么保障,银行贷款?信誉与资产评估是个大问题。
    必须要抢到业务!不然,要么资金危机,要么吃的满嘴流油。
    而这次,有个非常不错的机会。
    一个外商的商业洽谈会。
    抓住了机会,那就是抓住了红票票。
    时间过于紧急,机遇是不会等人的。
    即使是提前了三天迎来机遇,但翻译是个大问题。
    问了三家翻译公司。
    德语,意大利语的翻译本来就比较少,而且,近期也都有活,匀不出来。
    于是,网络急招,成了救命稻草。
    甚至于已经有人开始去寻找一些外国语学院毕业的实习生了!!
    哪怕实习生翻译的技能一定比职业翻译差,但也是没办法的救济。
    可是,今天一大早上,喜鹊在叫。
    秦雯突然就接到了一个自称“精通德语与意大利语,并且经常前往这两个国家,有实际经验”的人要接兼职。
    离谱,太特么离谱了。
    你这么nb的一个大神,跑来接这种小活儿?!
    秦雯是不愿意相信的。
    但却非常希望这是真的。
    好家伙,如果真有,那就一句话。
    “得加钱!!”
    很快,两人便在写字楼c座入口处见面了。
    “秦雯女士您好,我就是来应聘工作的。”
    李少杰呲着牙,伸出了手。
    “嗯嗯,您好您好!”
    秦雯是真的很着急。
    而且,李少杰还戴着口罩。
    没认出来,是非常正常的事情。
    “您说您擅长德语和意大利语,还前往这两个国家?”
    秦雯直入主题。
    商务交流可不是儿戏。
    这人靠不靠谱?
    “嗯,我在德国留学,并且曾经在学校的交流中前往过意大利很长时间。”
    李少杰自信的笑了笑。
    “当然,说的是标准口音,或者是德国北部,意大利北部口音,如果是南方口音的话……很地方,交流起来会费劲。”
    “我会的小语种实际上并不多,如果是日语或者俄语,可能交流上也会有些费劲。”
    李少杰直接实话实说。
    但偏偏是实话实说,反而让秦雯信了几分。
    能提到口音问题,可不是装b犯能了解的东西。
    “……英语呢?”
    “英语自然不在话下,不如说,你想让我说美式的普通英语口音,或者英式的伦敦腔都可以。”
    “如果是真的,那就太好了。”
    秦雯点点头。
    “当然,我需要带您去做一些起码的审核与测试,如果合适的话,还需要做很多前期准备。”
    “我懂的。”
    实际上,像是德语考试德福的c1,还是意大利语cils的b2的证书……
    听起来或许唬人,但这些只是国外高校的留学基础。
    生活交流自然没问题,但并不代表考了就能非常流利的进行深度交流。
    毕竟,考了六级也没见你能呱呱的满嘴英语。
    而且,就算可以熟练的运用外语沟通,也不代表可以胜任商务翻译。

章节目录